Translation provider for business and organisations

Making sense the world over

Indian Translation

Welcome to WorldAccent, a trusted UK provider of written Indian translation services to companies and organisations for several decades.

We supply translations into Indian languages that are accurate and appropriate for your target readership. We can also carry out professional Indian typesetting if required.

An expert project manager in our London office will oversee your job from booking through to delivery, ensuring it completes on time, and on budget.

Find out how we can meet your Indian-language translation requirements by contacting us for a free quote, or read on for more information.

Professional Indian translators

Successful translations will attend not only to accuracy, but also to style, linguistic connotations and cultural appropriateness.

So when translating from English to a language of India, we only employ a professional native speaker with the educational background and knowledge appropriate for the subject matter of your source text.

In addition, our use of sophisticated translation management software will ensure consistency within your current project and across any related ones. It can also help to reduce costs and turnaround times.

And if you need your Indic-language translations to be reviewed or approved by staff or third parties prior to final delivery, we can enable you to do this simply and effectively.

What can we translate into Indian languages?

Our team of Indian linguists cover a variety of sectors and topics, ranging from technical documentation and financial literature, to marketing material and NGO outreach. We will faithfully reproduce the meaning and tone of your original text, whether it’s for a presentation, brochure or magazine, an annual report, code of conduct or entire book.

We can process most electronic document formats directly. There’s usually no need to extract the text – just send us your English original as it stands and we will do the rest. Some of our most frequent file types include InDesign, Word, Excel, Powerpoint, HTML, XML, Illustrator, Quark Xpress, Photoshop and subtitles.

Issues with Indic fonts

Translation into Indian languages has historically been complicated by the slow uptake of official standards for storing Indic-language text on computers. A plethora of non-standard and incompatible fonts has been in use, creating an unsatisfactory and chaotic situation.

These days, we stick to Unicode as far as possible, as it is the modern standard, and guarantees that your Indic text will be transferable and reusable across all modern systems regardless of fonts. If you have a particular font requirement for your Indian translation, or if you are unsure, we can advise.

Indian typesetting too

WorldAccent also offers a top-notch Indian typesetting service. What’s more, we can combine it with translation in a way that offers efficiencies and economies over carrying the two out separately, which will help to reduce your costs.

Our in-house studio has all the necessary expertise and software to reproduce your publications in Indian languages effectively.

Indian translation, London project management and decades of experience

Get in touch today to discover how this winning combination will meet your Indian translation needs. Just click on your preferred contact method below.

Need your documents produced in non-Indian languages? WorldAccent has you covered with our comprehensive multilingual typesetting and multilingual translation services.