We bring you Portuguese translations which are accurate, appropriate and sensitive to the profile of your readership.
A project manager from our London based, multilingual team will look after your job from receipt through to delivery. Our Portuguese translators will be fully briefed on the context of each assignment, including your target audience and the role of the document within your communication strategy.
A successful translation pays attention to style, linguistic connotations and cultural appropriateness. When translating from English to Portuguese, WorldAccent employs only mother-tongue professional Portuguese translators, selected according to their language skills, educational background, subject knowledge and experience.
Our project managers may talk to the world but they are based in London, meaning they understand your way of working. You can have all the convenience of a point of contact in the UK, while having at your disposal nearly 20 years of experience spanning the globe.
We are proud to live and work in London one of the most ethnically diverse cities in the world with more than 300 languages spoken. The Portuguese community in London is long established, with Portuguese trading vessels known to have visited Britain in the 15th century. More recently, many young Brazilians now live and work in London.
Whether you need to talk to a Portuguese community in the UK or the man in the street in Rio de Janeiro, you can be sure that our Portuguese translation will always be appropriate and targeted.
As well as translation, WorldAccent offers a range of other Portuguese language services including Portuguese copywriting, Portuguese proofreading and Portuguese brand-name checks.
We can also provide Portuguese typesetting applying the same exacting standards to translating your visual design from English to Portuguese. From advising on the language implications of your initial designs through to producing print-ready PDFs, our London based studio are well rehearsed in producing language-appropriate, elegant layouts. They also have all the technical Portuguese DTP knowledge you would expect, from an in-depth understanding of Portuguese typographical conventions to an authoritative knowledge of Quark Xpress, InDesign, Illustrator, Word, Photoshop, Excel, Powerpoint, Acrobat and more.
Naturally, translation of your multimedia project or website is available too. Whether your site contains HTML, XHTML, XML, JS or PHP, we can painlessly translate it to Portuguese and provide you with code files ready to go.
WorldAccent offers a wide range of translation services in the world’s languages. Contact us via the buttons on the right and find out how we can help with your Portuguese or multilingual project.