Urdu Translation Services
WorldAccent has been a trusted UK provider of high-quality Urdu translations to business and the third sector since 1989.
We offer a comprehensive service, tailored to your requirements and targeted to your commercial objectives. Whatever your language requirements, we have the breadth of knowledge to offer advice and the depth of knowledge to deliver quality.
An expert project manager from our London-based team will look after your Urdu translation from receipt of your request through to delivery. We are always on hand to advise you, and our experience ensures you receive first-class, stylish translation – on time and on budget.
Find out how we can meet your organisation’s Urdu translation requirements. Choose one of the options below to discuss your project and get a free quote.
Professional English to Urdu translators
A successful translation will always pay attention to style, linguistic connotations and cultural appropriateness.
When translating from English to Urdu, we only employ professional, mother-tongue translators, selected specifically according to the language skills, educational background, subject knowledge and experience appropriate for the subject matter of your document, be it business, technical, community information, or whatever else.
We consider how you wish to use and distribute your Urdu translation. Historically, Urdu has been poorly supported in computer software, though the situation these days has improved somewhat. In considering your requirements, we can advise on how to avoid the potential pitfalls that can arise from this.
Our use of the latest software will ensure consistency within your current Urdu translation project and also across any related projects. It can also help to reduce costs and turnaround times.
If you wish, you may review your Urdu translation before final delivery.
Other Urdu language solutions
WorldAccent also offers translation from Urdu to English in addition to a range of other Urdu language services, including copywriting, proofreading and brand-name checks. Translation is also availabe for a wide range of languages for India, Nepal, Bangladesh and Sri Lanka.
We can also provide an integrated Urdu typesetting service that is second to none. We apply the same high standards to translating your visual design from English to Urdu as we do to the text itself. What's more, combining translation and typesetting in this way offers efficiencies and economies over carrying them out separately.
Our studio also have all the technical Urdu DTP knowledge you would expect, from an in-depth understanding of Urdu typefaces and character coding systems to an authoritative knowledge of InDesign, Illustrator, Word, Photoshop, Excel, Powerpoint, Acrobat and more.
Urdu reads from right to left, meaning a printed book will open from the left, with the spine below. Designs for English layouts often need to be flipped to flipped to provide the same experience to an Urdu reader.
We are on hand to help and suggest when creating a design to work with Urdu. We can point out potential problems before your design is finalised, and carry out the actual flipping once it is.
From advising on the language implications of your initial designs through to producing print-ready PDFs, our London based studio has all the necessary experience to produce an Urdu document that works as brilliantly as your English.
Two Urdu translation points of interest:
- The Urdu and Hindi languages are closely related, but written in different scripts
- Urdu is one of the two official languages of Pakistan, the other being English.
Urdu translation, London project management and flawless communication
Get in touch today to find out how this winning combination can meet your business’s Urdu translation needs. Just click on your preferred contact method below.