Japanese Translation Services
When you need a professional Japanese translation service, WorldAccent delivers.
Based in central London, we have been providing translation services to companies at home and abroad for over 25 years.
We will provide your organisation with a Japanese translation which is accurate, appropriate and sensitive to the profile of your readership.
A project manager from our London based, multilingual team will look after your job from receipt through to delivery. A Japanese translator will be fully briefed on the context of your assignment, including its target audience and the role of the document within any wider communication strategy.
Find out how we can meet your company’s Japanese translation requirements by contacting us for a free quote using the buttons below.
Effective English-to-Japanese translation
We understand that a successful translation pays attention to style, linguistic connotations and cultural appropriateness.
With English-to-Japanese translation, WorldAccent employs only mother-tongue professional Japanese translators, selected according to their language skills, educational background, subject knowledge and experience.
We also make use of the latest translation and terminology management software. This will ensure consistency within your current Japanese translation project and also across any related projects. It can also help to reduce costs and turnaround times – we are committed to implementing cost-saving measures for our clients whenever possible.
If you wish to review your Japanese translation before we supply you with your final translated document, we can provide you with a simple bilingual word-processing file that can be amended if necessary and returned to us.
Naturally, website translation is available too. We can translate your web source files into Japanese and provide you with code files ready to go.
A complete Japanese language service
In addition to translation, WorldAccent offers a range of other Japanese language services including copywriting, proofreading and linguistic brand-name checks.
We can also provide Japanese typesetting – applying the same exacting standards to translating your visual design from English to Japanese. From advising on the language implications of your initial designs through to producing print-ready PDFs, our London based studio are experienced in producing language-appropriate, elegant layouts. They also have all the technical Japanese DTP knowledge you would expect, from an in-depth understanding of typesetting Japanese script to an authoritative knowledge of Quark Xpress, InDesign, Illustrator, Word, Photoshop, Excel, Powerpoint, Acrobat and more.
Two Japanese translation points of interest:
- Some 128 million people speak Japanese as their first language.
- There are three ways of expressing politeness (Kenjo-go, Sonkei-go and Teinei-go), depending on whom you are addressing and the situation.
Japanese translation, London project management and flawless communication
Get in touch today to find out how this winning combination can meet your business’s Japanese translation needs. Just click on your preferred contact method below.
Need more than one language to be translated or typeset? WorldAccent also offers a wide range of multilingual typesetting and professional translation services spanning the world’s languages. Contact us now to discuss your organisation’s translation requirements.